有奖纠错
| 划词

La demoiselle s'inquiète et consulte de temps en temps la pendule.

这位焦急的小姐时不时地看钟。

评价该例句:好评差评指正

On a besoin de se relaxer de temps en temps.

有时需要放松一下。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que votre fille voit son père de temps en temps?

您的女儿偶到她父亲那里

评价该例句:好评差评指正

Et le soutien continu, des fonctions automatiques de tir de temps en temps.

且支持连拍,自动定时拍摄等功能。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez besoin de repos. De plu, un peu de sport de temps en temps.

您需要休息,另外,要是不是做些运动。

评价该例句:好评差评指正

Pour le propreté des verres de portière,il faut les essuyer de temps en temps.

为了保持车门玻璃的清洁,需要不时擦拭 。

评价该例句:好评差评指正

Déplacer les meubles dans la maison de temps en temps aide à changer de l'humeur .

时不时移动房间内家居有助更换心情。

评价该例句:好评差评指正

Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.

这条走廊雨天用散步场所。

评价该例句:好评差评指正

Elles appartiendraient à une personne riche qui se rendrait de temps en temps sur place.

据说,这些机械的主人是一个有钱人,偶才露面。

评价该例句:好评差评指正

Moi aussi ; je vais penser à vous. Mais je vais vous écrire de temps en temps.

一样,想你们的。但我经常给你们写信的。

评价该例句:好评差评指正

De temps en temps, une servante se lève et va remplir au cellier la cruche au cidre.

一个女佣不时地站起来走到酒窖里把苹果酒罐罐满。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, des plaintes concernant le fonctionnement de l'installation se font entendre de temps en temps.

不过,偶有关于中心运的投诉。

评价该例句:好评差评指正

3 Qualité de l'qu'ils sont vraiment parler des pauvres chiens, trois rouge attaque de temps en temps.

3素质它们确实是讲穷人的狗,三个红色的袭击时有发生。

评价该例句:好评差评指正

Je l'objectif de Tata est de travailler en temps réel, un honnête homme.

我公司的宗旨是踏踏实时做事,老老实实做人。

评价该例句:好评差评指正

Et on peut trouver de temps en temps des panneaux pour alerter du danger à côté de la route.

在公路两边不时有类似的警示牌。

评价该例句:好评差评指正

Il se produit toutefois de temps en temps des cas isolés de persistance de cette pratique.

但是偶有债务质役事件的报道。

评价该例句:好评差评指正

Certaines des contraintes qui se manifestent de temps en temps illustrent ces problèmes structurels et institutionnels.

一些不时表现出来的紧张之处,体现出结构和体制问题。

评价该例句:好评差评指正

Les pays hôtes se contentent de faire effectuer des patrouilles de routine de temps en temps.

各东道国只需偶进行例常的巡逻。

评价该例句:好评差评指正

7 De temps en temps, l'auteur est transféré pour de brèves périodes à la prison de Port of Spain.

7 提交人不时地被转移到西班牙港监狱短暂关押。

评价该例句:好评差评指正

Il continue de transmettre en temps voulu des images de régions touchées par des catastrophes.

该卫星不断及时提供受灾区域的图像。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


marbrerie, marbreur, marbrier, marbrière, marbrure, marc, Marca, marcairerie, marcare, marcas(s)ite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册(上)

Tu vas en Italie de temps en temps ?

你有时去意大利吗?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Pensez à mélanger de temps en temps.

你们着时时搅拌一下。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je les retourne de temps en temps.

时地把它们翻过来。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Marius faisait de temps en temps quelques absences.

马吕斯出门走动走动。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Il vient à Paris de temps en temps?

他时时地来巴黎吗?

评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

Il lui apporte de temps en temps des fleurs.

他会时时地带些花过去。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Pourtant, ils savent être généreux de temps en temps.

然而,他们知道时而慷慨。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je remue de temps en temps pendant 5 minutes.

我在五分钟内偶尔翻炒一下。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Et de temps en temps, je fais du roller.

B :有时我会去滑轮滑。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et savoir aussi, de temps en temps, faire des pauses.

知道,有时顿一下。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Surveiller quand même la cuisson de temps en temps.

时地看看熟度。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Madame Magloire seule avait de temps en temps des frayeurs.

马格洛大娘有时仍免提心吊胆。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

J’écume aussi de temps en temps les pieds de cochons.

我偶尔也会撇去猪蹄的浮沫。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Il passe de temps en temps.

他偶尔会来。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Je mélange de temps en temps.

时地将它们混合。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Je reviendrai de temps en temps voir comment les choses se passent.

我会时时地过来看看你们的状况。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

47% des hommes avouent qu'ils sont fatigués de temps en temps.

47%的男人承认他们偶尔会疲劳。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Oui, mais c’est bien aussi de dormir de temps en temps.

B :嗯。但是偶尔多睡一会儿也很好啊。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Sinon, on peut le faire éclater. Ça arrive de temps en temps.

然的话,香肠容易爆开。有时会出现这种情况。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Oui, et puis, de temps en temps, j'accompagnais des groupes de touristes.

对,然后,有时我会陪旅行团。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


marcescente, marcescible, marchage, marchand, marchandage, marchander, marchandeur, marchandisage, marchandise, marchandiseur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接